学弈文言文翻译及注释

学弈文言文翻译及注释

本文介绍学弈文言文翻译及注释

《学弈》是选自《孟子告子》的故事。在邱毅教两个人下棋,说明我们应该专心学习,决不能三心二意。

00-1010棋秋,中国好棋手。让邱毅教两个人下棋,其中一个人专用,邱毅听;一个人虽然听着听着,却以为会有天鹅来,以为会低头射它。虽然跟前一个人学棋,但是棋还是不如前一个。是因为他的智力不如前者吗?不是这样的。

翻译:

邱毅是国家棋手。让邱毅教两个人下棋,其中一个专心学习,只听邱毅讲课。虽然另一个人也在听邱毅的教导,但他全神贯注于天鹅的到来,想拿弓箭把它射下来。虽然他们一起学下棋,但后者不如前者。是因为他的智力不如上一个吗?有人说:不是这样的。

00-1010游戏:下棋。(去)

秋:一个人的名字。因为他擅长下棋,所以人们叫他邱毅。

国家:整个国家。

t:全部。

是:是。

好:擅长,擅长。

制造:制造。

教:教。

其中就有。

听听邱毅:听听邱毅。

虽然听:虽然听。

思考:思考,感受。

洪湖:天鹅和鹅。

辅助:引,拉。

来了:来了。

心想:是啊。

弓:弓和箭。

付:古时候是带丝绳的箭。

指:代词,这里指洪湖。

好消息:广东地区未达到普高分数线的同学,可点击下方按钮咨询客服,就有机会报读高职高考班,获取职校报考全日制大专、本科名额!


以上就是关于学弈文言文翻译及注释的介绍,更多问题请留言或者咨询老师呢
  • 姓名:
  • 专业:
  • 层次:
  • 电话:
  • 微信:
  • 备注:
文章标题:学弈文言文翻译及注释
本文地址:http://www.55jiaoyu.com/show-335843.html
本文由合作方发布,不代表展全思梦立场,转载联系作者并注明出处:展全思梦

热门文档

推荐文档