华侨华人文学与中外文明交流研讨会举办

华侨华人文学与中外文明交流研讨会举办

华侨华人文学与中外文明交流研讨会举办 字体: 小 中 大 分享到: 华侨华人文学与中外文明交流研讨会举办 2022-01-10 11:06:37 来源:人民日报海外版

“海外华文文学与中外文明交流:理论创新与文本解读”学术研讨会现场。受访者供图

近日,由华侨大学中华文化与世界文明研究院、文学院联合主办的“海外华文文学与中外文明交流:理论创新与文本解读”学术研讨会在福建泉州举行。

研究的重点从“文学”转向了“人”

海外华文文学是这次大会的关键词。在学科体系上,通常称之为海外华文文学。

华侨大学文学院、华侨文学与台港文学研究中心教授陈清飞表示,提出“华侨文学”这一略有不同的概念,是因为长期以来,***文学从“文学”的角度自然地被纳入***现当代文学的子学科,容易只从“文学性”的角度看问题,忽略了海外特殊的历史文化语境对华侨文学创作的影响。从“***文学”到“海外华人文学”的概念调整,是研究重心从“文学”向“人”的转移,是从文本内容研究向更广阔的海外华人世界研究的转移。

“夫历史悠久,根深叶茂。”陈清飞说,晚清以来,随着西方殖民的扩张,海外华文文学在华人移民的时代诞生。

曾经流行于福建、广东一带的《过宋凡》,以民歌的形式记录了南方劳工“下南洋”和“过番”的苦难经历。晚清外交官黄遵宪、左炳龙和被誉为“星洲居民”的邱贻元,形成了***古典诗歌的海外散文脉。这两个分支共同构成了海外华文文学的源头。

五四以后,海外华文新文学的出现,开启了海外华文文学的现代写作时代。二战后,随着东南亚***国家的***,海外华人完成了身份转换,他们的文学写作也从流散文学转变为***文学,成为所在国的***文学。欧美华文文学因其***特色而成为移民国家多元文化的一部分。

“目前海外华文文学由东南亚、东北亚、北美、欧洲、澳洲等几个重要的文学板块组成。就目前的创作而言,改革开放后随着***大陆留学潮而出现的新移民文学最受关注。新移民作家以灵活的公民身份,在移居国和祖籍国之间双向流动,成为***当代文坛的海外军团,讲好***故事和海外华人故事,同时把文学创作诉求作为移居新公民的正当权利。”陈清飞说。

促进学科自治。

陈庆飞说:“‘海外华文文学与中外文明交流:理论创新与文本解读’学术研讨会是在新的历史条件下召开的。一方面,期待在新的理论视野和中外文明对话中继续***文化诗学理论的探讨,用社会学、人类学的理论和方法拓展***文学的研究视野;另一方面,旨在将国际学术研究中的族群研究与海外华人历史联系起来,探索海外华人群体作为少数***的书写力量和言说方式,以及族群和谐与文明共生的传播路径。”

本次会议面向中青年学者,期待学科的传承与创新。会议主要议题包括:***文化诗学与***文学理论创新、海外华人历史与少数***理论研究、东南亚华人文学研究与文明互鉴、欧美华人文学研究与文明互鉴、台港澳文学研究与构建中华***共同体等。

来自新加坡南洋理工大学、瑞士日内瓦大学、韩国东亚大学、***社科院、福建社科院、浙江大学、武汉大学、厦门大学、中山大学、暨南大学、***政法大学、福建师范大学、华侨大学等20余所高校和科研院所的数十位学者参会。

不同世代、不同国家学者的传承与创新,使得本次大会议题的讨论广泛而深入。以严谨的学术精神探索文明交往的各种可能方式,也呈现出文明交往的各种障碍。

“理解文明之间的差异,解决差异,是***和谐、文明共生的前提。不同文明之间,只有彼此的美,美的美,美的美,才能实现共享世界和平发展的成果。海外华文文学不仅讲述海外华人华侨的历史故事,也讲述正在发生的***故事。对了解当代***有特定意义,其讲述立场和方式更符合所在国民众的认知心理。”陈庆飞说,“正是基于这种双重认知,我们希望将海外***学与文学研究相结合,建立学科自治,从全球文明对话与互鉴的角度推进海外***文学研究。同时,汇聚全球华人学者的智慧,将‘海外华文文学与中外文明交流’研讨会打造成为可持续发展的高端学术平台,不断深化和转化研究成果。”

***经验与本土经验的融合

“修远路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。”海外华文文学的传承与发展,离不开许多学者多年来的苦心研究。

华侨大学中文学院教师沈凌在她的文章《***经验:海外华文诗歌的文化表征》中说,海外华文诗歌中的***经验有两个内涵:一是指其语言和艺术表现都离不开中华文化的胚胎,这是由中华文化的传承所决定的;第二,海外华文诗歌中的华人经验与作者居住国的本土经验交融,这是由创作主体的多重身份决定的,也是由异国文化的不可避免的多变性和族群传承决定的。

沈凌说:“因为我的学校是一所华侨学校,我们很多学生来自东南亚,所以我也很关注东南亚的华文教育和华文文学的发展。在《同根共荣:东南亚华文教育与华文文学的历史回顾》一文中,通过回顾东南亚华文教育与华文文学的发展史,我发现两者之间存在着共荣关系。”

陈清飞一直致力于海外华文文学研究,目前负责国家社科基金研究项目“抗战时期东南亚海外华文文学研究”和后来的教育部资助项目“新移民文学回流现象研究”。

她在《侨乡的文学叙事与写作***——以新移民作家为研究对象》一文中提出,侨乡是一个具有独特历史和价值的社会区域空,侨乡研究不应局限于社会学、经济学、国际移民的数据分析模式,而应成为一个具有独特内涵的审美对象,以海外华人为审美对象。

“从事海外华文文学研究,不仅是出于华侨大学‘为侨建校,为侨服务’的宗旨,也是出于个人的学术兴趣和情感。”陈清飞说。

【纠错】
  • 姓名:
  • 专业:
  • 层次:
  • 电话:
  • 微信:
  • 备注:
文章标题:华侨华人文学与中外文明交流研讨会举办
本文地址:https://www.55jiaoyu.com/show-271382.html
本文由合作方发布,不代表展全思梦立场,转载联系作者并注明出处:展全思梦

热门文档

推荐文档