TED英语演讲稿:给陌生人的情书

TED英语演讲稿:给陌生人的情书

TED英语演讲:给陌生人的情书

我是大学里比较好一个有理由在***结束时去邮箱的孩子,这主要是因为我妈妈从来不相信电子邮件,在脸书,也不相信短信或手机。因此,当其他孩子在给他们的父母打BBM电话时,我却在邮箱旁等着收到家里的来信,看看周末过得怎么样,当奶奶住院时,这有点令人沮丧,但我只是在寻找一些涂鸦,一些来自我母亲的蓬乱的草书。

因此,当我大学毕业后搬到纽约市,被抑郁症彻底击倒时,我做了当时比较好能想到的事情。我写了那些我母亲写给陌生人的信,把它们藏在整个城市,一打一打。我把它们丢在任何地方,咖啡馆,图书馆,联合国,任何地方。我在博客上记录了那些信件和需要它们的日子,我向互联网做出了一个疯狂的承诺:如果你向我要一封手写的信,我会给你写一封,不问任何问题。一夜之间,我的收件箱变成了心碎的港湾——萨克拉门托的一个单身母亲,堪萨斯州农村一个被欺负的女孩,都要求我,一个连自己点的咖啡都不知道的22岁女孩,给他们写封情书,给他们一个在邮箱旁等待的理由。

今天,我推动了一个全球性的组织,这个组织是由那些邮箱之旅推动的,由我们可以前所未有地利用社交媒体在陌生人最需要的时候给他们写信和邮寄信件的方式推动的,但最重要的是,由一箱箱的邮件推动的,就像这个,我信任的邮箱,里面装满了普通人的剧本,陌生人给其他陌生人写信不是因为他们会在一杯咖啡上见面和大笑,而是因为他们通过写信找到了彼此。

但是,你知道,这些信总让我着迷的一点是,它们中的大多数都是由那些从来不知道自己被爱的人写在一张纸上的。他们不能告诉你他们自己情书的墨水。他们是我这一代人,我们成长在一个一切都是无纸化的世界,一些比较好的对话都是在屏幕上进行的。我们已经学会在脸书上记下我们的痛苦,我们可以用140个或更少的字符快速说话。

但如果这次不是关于效率呢?我昨天带着这个邮件箱在地铁上,让我告诉你,这是一个对话的开始。如果你需要的话,就带一个这个。(笑声)一个男人盯着我,他说,“那你为什么不用互联网呢?”我想,“先生,我不是战略家,也不是专家。我只是一个讲故事的人。”所以我可以告诉你一个女人的故事,她的丈夫刚从阿富汗回来,她很难发掘出这种叫做对话的东西,所以她把情书藏在屋子里,作为一种方式说,“回到我身边吧。有空就找我。”或者一个女孩决定在爱荷华州杜布克的校园里留下情书,但第二天当她走到院子里,发现情书挂在树上,藏在灌木丛和长凳上时,却发现她的努力产生了连锁反应。或者决定结束自己生命的人,用脸书作为向朋友和家人告别的方式。今晚他睡得很安稳,枕头下塞着一叠像这样的信,是陌生人写的,他们当时在他身边。

这些故事让我相信,写信再也不需要撩起头发谈论效率了,因为她现在是一种艺术形式,她所有的部分,签名,写脚本,邮寄,在空白处涂鸦。事实上,有人甚至会坐下来,拿出一张纸,从头到尾想着某个人,当浏览器打开,iPhone在响,我们在onc e上有六个对话滚动时,这种意图很难挖掘,这是一种艺术形式,不会沦落到“变得更快”的地步,无论我们可能加入多少社交网络。当我们把书页变成调色板,对兄弟姐妹甚至陌生人说出我们需要说的话,我们需要写的话时,我们仍然把这些信紧紧攥在胸前,对那些比大声说话更响亮的话。谢谢你。(掌声)(掌声)

  • 姓名:
  • 专业:
  • 层次:
  • 电话:
  • 微信:
  • 备注:
文章标题:TED英语演讲稿:给陌生人的情书
本文地址:https://www.55jiaoyu.com/show-293688.html
本文由合作方发布,不代表展全思梦立场,转载联系作者并注明出处:展全思梦

热门文档

推荐文档